大連翻譯公司迎來業(yè)務(wù)蕭條、整合期

? 翻譯資訊 ????|???? ?2020-02-03 04:58:30
根據(jù)遼寧省疫情復(fù)工第三號(hào)令,各單位復(fù)工時(shí)間不早于2月9日24時(shí),翻譯公司肯定會(huì)遵循這一時(shí)間表,在此期間各種涉外活動(dòng)停止,所
以傳導(dǎo)到翻譯行業(yè)的工作量理論上為零。
 
 本來每天的春節(jié)后是各個(gè)翻譯公司最繁忙的時(shí)期:各種國外的駕照翻譯、各種國外出生證明翻譯,各種商貿(mào)合同翻譯,以及涉外人員入
境和出境帶來的其他工作都非常多,但是在現(xiàn)在的疫情情況下,這一波不可挽回的流失掉了。
 
 從時(shí)間上看,2月9日后復(fù)工到2月底,大連翻譯公司的工作量將無以為繼,初步估計(jì)大約為平時(shí)的5分之一左右,這還不是往年同時(shí)期的
5分之1;這個(gè)蕭條期不可避免,我想翻譯公司可以利用好這個(gè)階段,充分做好內(nèi)部調(diào)整,如加強(qiáng)業(yè)務(wù)培訓(xùn),招聘員工等,以迎接翻譯公司
的下一階段井噴期。
 
 
 整個(gè)3月將是一個(gè)緩沖期,此期間,疫情逐漸消退,除了春節(jié)后積壓的一些翻譯工作開始復(fù)蘇外,隨著取消目前限制中國人入境的國家
的漸漸增多,新的翻譯工作開始逐漸增加,漸漸恢復(fù)到往年平日的標(biāo)準(zhǔn)。
 
反彈期:在2020年的4、5月份,人們對(duì)疫情消退的信任度進(jìn)一步增強(qiáng),跨境商旅等迎來補(bǔ)償性反彈期,在此期間,各個(gè)大連翻譯公司,
應(yīng)拿出此前2個(gè)月積存的產(chǎn)能,加大馬力,滿足市場(chǎng)的需求。
 
6.7月份的國外展會(huì)翻譯也會(huì)如期而至,所以,2月10日復(fù)工后,翻譯公司與其他行當(dāng)一樣,面臨窘境,如果沒有充分的資源整合、造血
能力,將會(huì)手忙腳亂,短期內(nèi)被市場(chǎng)的壓力沖垮。
 
以上由大連信雅達(dá)翻譯服務(wù)有限公司預(yù)測(cè)、整理。