日本的離婚證明文件還有"離婚屆“等。
至于什么時(shí)候翻譯離婚屆,什么時(shí)候翻譯整個(gè)受理證明書(shū),我們認(rèn)為以下幾點(diǎn)可以參考
1.手里只有離婚受理證明書(shū)時(shí),此時(shí)不得不翻譯受理證明書(shū)。
2.翻譯日本外務(wù)省的那個(gè)藍(lán)色的認(rèn)證方章蓋在哪個(gè)文件(后面還有我們國(guó)家駐當(dāng)?shù)亓铕^的承認(rèn)貼)。
3.咨詢辦事部門(mén),看他們接受哪個(gè)文件。
另:我們公司雖在大連,但是翻譯件不限區(qū)域均有效。外地朋友委托我們翻譯情況下,一旦因我們資質(zhì)不被認(rèn)可,我們承擔(dān)往返運(yùn)費(fèi),同時(shí)全額退還翻譯費(fèi)。
受理證明書(shū)
提交 | 離婚登記 | 提交日 | 2016年1*月8日 |
提交人 | ***** (***** ) | ||
***** (***** ) | |||
事件當(dāng)事人 |
竹森 正*(提交人) (丈夫) 籍貫 大阪府大阪市東成區(qū) 大今里三丁目 4番 竹森 正繁 出生年月日 195*年2月9日 |
||
林 * (提交人) (妻) 國(guó)籍 中國(guó) 出生年月日 198*年12月17日 |
|||
***** (*****) 出生年月日(*****) |
|||
***** (*****) 出生年月日(*****) |
|||
提交要點(diǎn) | 【離婚類(lèi)別】 協(xié)議離婚 |
簽發(fā)編號(hào):00000067*8
茲證明上述提交內(nèi)容已于2016年12月8日受理。
2016年12月8日
大阪市城東區(qū)長(zhǎng) 奧野 隆司
大連翻譯公司的日本離婚證翻譯。