翻譯件郵寄的便利性不可不用

? 翻譯資訊 ????|???? ?2023-05-13 15:39:00

有些翻譯件是需要打印成紙質(zhì)版并蓋章的,這部分文件就不能像文檔翻譯那樣在線傳輸。所以傳統(tǒng)的方式,是自己到大連翻譯公司來(lái)上門取件。但是現(xiàn)在的情況稍微有所不同,就是凡事商務(wù)區(qū)寫字間辦公的大連翻譯公司,雖然處在交通要道上,但是停車位普遍緊張,往往要轉(zhuǎn)好幾圈才能停車。所以針對(duì)這種情況,通過(guò)郵寄的方式傳遞翻譯件就成了主流。

  郵寄翻譯件有幾個(gè)優(yōu)點(diǎn):一是定點(diǎn)交給郵差即可,不必再像以往那樣和客戶約定上門來(lái)取時(shí)間,有時(shí)甚至是午休時(shí)間都無(wú)法休息。也有事時(shí),客戶是利用下班時(shí)間順道到翻譯公司來(lái)取件,但此時(shí)往往大連翻譯公司已經(jīng)下班了,還要將翻譯件委托給大廈前臺(tái),但是因?yàn)楦鱾€(gè)公司都往前臺(tái)寄存文件,丟件或者搞錯(cuò)文件的情況也時(shí)有發(fā)生。

   二是,郵費(fèi)很便宜,大連范圍內(nèi)基本上10元夠能搞定,反而低于上門取件花費(fèi)的郵費(fèi)和停車費(fèi)等,有的單位是和快遞公司簽署的長(zhǎng)期合同,成本就更低。

  基于以上兩種因素,往往有時(shí)僅僅隔一條馬路,但是不直接來(lái)取而是發(fā)快遞,當(dāng)初覺得很搞笑,但是這種好處真的是用過(guò)才深有體會(huì)。

  但是,對(duì)于部分客戶而言,他們往往更喜歡上門面對(duì)面交易,這種情況下頭幾次是無(wú)法采用快遞的,待信任感建立后,他們往往主動(dòng)要求發(fā)快遞,這也是一個(gè)群體性特色。

  大連信雅達(dá)翻譯有限公司,作為大連翻譯公司的知名品牌,影響和信譽(yù)是根深蒂固的。我們每天用快遞發(fā)送的翻譯件越來(lái)越多,當(dāng)然也歡朋友們直接到我們中山區(qū)網(wǎng)點(diǎn)或者開發(fā)區(qū)網(wǎng)點(diǎn)來(lái)上門翻譯,依您所選,提供溫馨服務(wù)。