小伙伴們在找大連翻譯公司時,都會苦惱:你們翻譯的東西是不是被認可的,我用這個翻譯件能不能順利辦成我的事?行內管這叫做翻譯資質:有資質的肯定被認可,反之則白花錢。這一點對于不常接觸翻譯公司的人而言,尤其顯得棘手。特別是對于那些頭一回翻譯資料的朋友而言,心中更是慌的一批。因為他的意識當中根本就預想不到還有一個公司是專門做翻譯的。
但是,大連翻譯公司是客觀存在在那里的,無論你用不用到翻譯業(yè)務,他一直都在,所以不必懷疑和焦慮,做好以下兩點,就“聽天由命”好了。What?因為“苦心人,天不負”。
1.將這個公司名稱輸入百度搜索欄,這個公司如果是存在的,那么他的所有信息將一覽無余,所有的信譽、口碑都無所遁形。而這個信息是客觀的、真實的。這個做夠您做決策的佐證。
2.到這個公司的是滴考察。一切將難逃您的法眼,這個無需所說。
盡管以上兩個方法略顯笨拙,但是原始的往往是有效的。當然了對于那些常年從事涉外商務的“老鳥”來說,一個電話下來,什么都了然于胸了。多年的媳婦熬成了婆,以后你也會,但是這篇文章會幫你稱為一個穩(wěn)扎穩(wěn)打的婆婆。
大連信雅達翻譯服務有限公司承諾:凡是以為我們翻譯資質的問題,導致您無法辦理業(yè)務,均可退回稿件、獲得退款。
對大連翻譯公司要兩手抓,而且兩手都要硬,才會贏。