日本結婚證翻譯模板-大連翻譯公司秘制

? 日語資料翻譯 ????|???? ?2020-10-17 12:02:53

大連翻譯市場上的日本結婚證翻譯,通常大家都認為是“受理證明書”其實除了受理證明書外,還有正規(guī)的結婚證明和婚姻屆,整體格式上和日本出生證明相似。
現(xiàn)在我們大連信雅達翻譯公司就將日本結婚證的翻譯模板公開給大家,以供參考。

填寫注意事項
不可用鉛筆及可消除的水筆填寫。
第一位的人的姓名請?zhí)顚憫艨诒臼孜徽摺?br/>

 

 

向非戶籍所在地提交時,請準備2份或者3份本文件(相關方認可時,一份即可),此時需要戶籍謄本或者戶籍      事項全部證明書,請預先準備好。
當將本申報表提交給非戶籍所在地的機構部門時,需要戶籍謄本或者戶籍全部內(nèi)容公證書,
請?zhí)崆皽蕚浜谩?br/>

見 證 人
 
簽名
蓋印
出生年月日
谷口**
 
谷口***
1932年1月2日 1989年12月25日
地址 吳市仁方西神町
 
廿日市市梅元二丁目
25番地  1號 10番11號
 
籍貫 吳市仁方本町1丁目 廿日市市大野一丁目
1345番地  1番地
 

 
第一位的人的姓名請?zhí)顚憫艨诒臼孜徽摺?br/> 
請?zhí)顚懹H生父母的姓名
         若父母處于婚姻狀態(tài)中時,不需填寫母親的姓氏,僅填寫名字即可。
         養(yǎng)父母請在【其他】欄中同樣處理。
 
 
         請在□中的對應項中畫√
 
         與外國人結婚時,當還不是戶主時,將會設立新的戶籍,
         請?zhí)顚懴M募灐?br/> 
 
 
         當是再婚時,請?zhí)顚懘饲暗幕橐鲂畔ⅰ?br/>         不包括隱私信息。
         見證人最少2人,(不受是否已婚、是否成年等限制)
父母以及其他的親屬均可。
 
 
當事人必須親自蓋章。
請攜帶申報人的印章。
當結婚者3為未成年人時,需要父母(養(yǎng)子時,養(yǎng)父母)的同意書。
 
請?zhí)顚懙狡渌麢谀恐谢蛘吒郊录垙垺?br/> 
*以下欄為辦事機構填寫欄,請其他人不要填寫。
 
 
    簽名請書寫結婚前姓名,且由本人親自進行。
 
請?zhí)顚懓滋炜扇〉寐?lián)系的電話號碼(辦事機構的工作時間內(nèi))
 
 
 
茲證明上述事項為記載在結婚申報書的中內(nèi)容無誤。
 
2018年1月30日
 
吳市長 日  新原芳明