日本認知申報書翻譯模板

日本認知申報書翻譯模板

我們都知道,日本有很多的申報書,日語叫做屆(todoke),這些申報書在大連使用的話,必須經過正規(guī)有資質的 大連翻譯公司 翻譯才有效 。 申報書翻譯種類常見的有出生申報死亡申報翻...

查看詳細
日本千葉縣居民票翻譯模板與樣本

日本千葉縣居民票翻譯模板與樣本

居民票翻譯是大連翻譯公司比較常見的翻譯類目之一,今天大連信雅達翻譯公司發(fā)布日本千葉縣的居民票翻譯模板: 日本各個縣的居民票的內容和機構都不盡相同,有橫版的也有豎版的...

查看詳細
日本子女領養(yǎng)證明書翻譯模板

日本子女領養(yǎng)證明書翻譯模板

日本子女領養(yǎng)證明書翻譯,由 大連信雅達翻譯服務有限公司 提供: (讀音) 姓 名 出生年月日 成為領養(yǎng)子女者 養(yǎng)子 姓氏 名字 養(yǎng)女 姓氏 名字 年 月 日 年 月 日 地 址 (登記在居民證...

查看詳細
日本受理證明書翻譯新解

日本受理證明書翻譯新解

其實,大連地區(qū)來自日本的受理證明書很多,使用時都要翻譯,已經為使用者和各部門窗口所接受,今天 大連信雅達翻譯公司 寫下的這些文字,也談不是是新的,畢竟存在這么長時間了...

查看詳細
日本離婚申報書大連翻譯公司模板

日本離婚申報書大連翻譯公司模板

大連涉日婚姻的離婚率逐年上升,特別是北三市委托我們翻譯的日本離婚資料翻譯比較多。 以下是日本離婚受理證明書的翻譯,盡管無法等同于離婚證(離婚屆,離婚證明書),但是在...

查看詳細